
Un outil pour orthophonistes en voie de traduction à Sudbury
IJL LE VOYAGEUR (Ontario) – En Ontario, les outils en français pour les soins de santé sont rares et, quand ils existent, ils sont souvent mal adaptés pour les besoins des Franco-Ontariens. Une professeure et une étudiante en orthophonie à Sudbury en sont aux dernières étapes pour adapter un questionnaire pour évaluer le langage des victimes d’accidents vasculaires cérébraux (AVC) et elles recherchent des participants.